CUM AL SÙ RABIENT O LA BRÜMÈRÄ, di Giamba Mortarino
Illustrazione di Eugenio Bausola
a tutti coloro che non hanno perduto la capacità di vedere e di ascoltare le piccole, grandi magie della natura; ai birdwatchers novaresi
Cum al sù rabient o la brümèrä
Cum al sù rabient o la brümèrä par i chèmp ad la mè tèrä i vai in gir incur’incö fin da quènd ch’i sevä un fiö.
M’ha dài da mön un dì na striä cum int i öcc la puisìä m’ha mustrà vögh e sculté e sté fèräm sensä fiadé
e sintì parlé i vartis, e i gasgiö insèmä i biss e ’l trafö in mès di pra insèmä i rèn int la rusà.
Gh’è passà da cüj dì-là tènci invèrän e tènci istà e sum vüst a gnì fin dèss cul ch’igh ciàmän al prugrèss
però gh’hö ’n ment incurä tüt e gh’hö no da bzögn d’ajüt par pudì vögh e sculté par sté fèräm sensä fiadé.
E ’ncurä incö s’im trovä lì dré na rivä, dimparmì, i pödä vögh sensä fadìä un quai fulöt ch’a scapä viä.
|
Con il sole cocente o la galaverna
Con il sole cocente o la galaverna attraverso i campi della mia terra vado in giro ancora oggi fin da quando era ragazzo.
M’ha preso per mano, un giorno, una strega con la poesia negli occhi mi ha insegnato a vedere e ad ascoltare ed a star fermo senza fiatare
e a sentir parlare il luppolo e le raganelle con le bisce ed il trifoglio in mezzo ai prati con le rane nella rugiada.
Sono trascorsi, da quei giorni, tanti inverni e tante estati ed ho visto sino ad adesso le “meraviglie” del progresso
però ho in mente ancora tutto e non ho bisogno di aiuto per poter vedere ed ascoltare per star fermo senza fiatare.
E ancora oggi, se mi trovo lì lungo una riva, da solo, posso vedere senza fatica qualche folletto che fugge via.
|